英语特殊否定与翻译表达

    Special Negation in English and Accurate Translation

    • 摘要: 从英译汉的角度,用较多的实例论证并得出了如下结论:英语表示否定的语法手段和汉语有很大的差异,只有语法分析无误才能译对,语义理解准确才能译通。

       

      Abstract: The grammatical means of English negation are quite different from those of Chinese negation. Correctness in grammar analysis makes a translation accurate while accuracy in semantic comprehension renders a translation coherent. Focusing on English to Chinese translation, the article illustrates and draws to the conclusions with a considerable number of concrete examples.

       

    /

    返回文章
    返回